scispace - formally typeset
Journal ArticleDOI

What is Geyi, After All?

Victor H. Mair
- 01 Feb 2012 - 
- Vol. 48, pp 29-59
TLDR
This article showed that geyi was actually a very short-lived attempt to deal with numbered lists that came to China from India in great profusion during the early medieval period, and that the current misunderstanding of the true nature of geyI is purely a matter of modern scholarship.
Abstract
The term geyi is often rendered as ‘matching concepts’ and held to be a key means for the transmission of Buddhism from India to China. It is said to be a translation technique whereby Buddhists borrowed Taoist terms to express Indian ideas in Chinese. This study thoroughly debunks that notion, demonstrating that geyi was actually a very short-lived attempt to deal with numbered lists that came to China from India in great profusion during the early medieval period, and that the current misunderstanding of the true nature of geyi is purely a matter of modern scholarship.

read more

Citations
More filters

Shih-shuo Hsin-yu: A New Account of Tales of the World, Second Edition

TL;DR: Mather's translation incorporates the commentary of Liu Chun (461-521), adding invaluable information through citations from lost works of the third and fourth centuries as mentioned in this paper, and the new edition introduces numerous revisions to this first complete English translation of the work.

The funerary buddha: material culture and religious change in “the introduction of buddhism to china”

TL;DR: This article argued that the earliest Chinese material Buddha images were innovations that both resulted from and triggered synergistic cultural interaction and contributed to transformations in the Chinese religious praxis of the period.
Book

A history of early Chinese Buddhism : from its introduction to the death of Hui-yüan

善隆 塚本
TL;DR: The authors traces the history of Chinese Buddhism from its origin in India and its confrontations with Taoism and Confucianism to the reforms of the monk Hui-yuan.
Journal ArticleDOI

“Buddhism for Chinese Readers”: Zhi Qian’s Literary Refinements in the Foshuo pusa benye jing

Jaehee Han, +2 more
- 19 May 2021 - 
TL;DR: This article explored Zhi Qian's literary refinements from the lexical, stylistic, and conceptual points of view based on his Foshuo pusa benye jing (佛說菩薩本業經, T. 281) in close conjunction with three related sūtras, including the Pusa shizhu xingdao pin (Pusa xingdingdao Pin, T., T. 283), all attributed to Lokakṣema.
References
More filters
Book

A source book in Chinese philosophy

TL;DR: A Source Book in Chinese Philosophy as mentioned in this paper is the first anthology of Chinese philosophy to cover its entire historical development and provides substantial selections from all the great thinkers and schools in every period, including some of the most important classical texts.
Book

The Buddhist conquest of China

Erik Zürcher
TL;DR: A new edition of E. Zurcher's The Buddhist Conquest of China was published in 2007 as mentioned in this paper, which constitutes a milestone in the academic study of early Chinese Buddhism that shows at once both how far the field has progressed in the past half-century as well as how fundamental the book remains.
Book

Buddhism in China, a historical survey

Kenneth Ch'en
TL;DR: In this article, the authors present a table of Chinese Dynasties and a glossary of Chinese Names and Titles, with a focus on the maturity and acceptance of Chinese dynasties.
Journal ArticleDOI

The Original Analects: Sayings of Confucius and His Successors

E Bruce Brooks, +1 more
- 22 Jan 1999 - 
TL;DR: The original Analects (LY) Confucius Himself LY 4The Early Circle LY 5 / LY 6 The Dzvngd TransformationLY 7LY 8LY 9 The Kung TransitionLY 10LY 11LY 12 THe Hundred SchoolsLY 12LY 13LY 2 The Last DebatesLY 14LY 15A Private InterludeLY 1LY 16Return to CourtLY 17LY 18The Conquest of LuLY 19LY 20Appendices1: The Accretion theory of the Analcts2: Developmental Patterns in the Analoects